一、他们不能乘船过河,因为水流喘急的英文
他们的梦想能实现吗?2c 对这个村庄里的学生来说,到达学校是困难的。 他们不得不穿越一条在他们学校和村庄之间的大河。 他们不能乘船去因为河流太湍急。 乘索道过河不容易,但是这个男孩不害怕。
我们出海,过河都需要乘船,船是我们生活中的水上交通工具。
因为在他们的学校与山村之间有一条非常大的河。河上没有桥,因为水流特别湍急无法行船。所以这些学生们只能通过索道跨越河流去学校。
坐船的英文:take a boat、by water take a boat 乘船;搭船 Tomorrow, well take a boat trip around the famous Victoria Harbour.明天我要乘船游览著名的维多利亚港。
二、穿过河流用英语怎么说
1、through,从内部穿过,多用于三维的事物,例如过河,穿越丛林。cross,从表面穿过,例如过马路。over,表越过,不与事物接触,例如跨过一块木头。
2、across表示横穿,从物体表面穿过,如go across the river(穿过河流)等;through表示从物体内部穿过,如go through the forest(穿越森林)等;over一般表示穿越,越过,如over the mountain(穿越高山)等。
3、穿过一条河的“穿过”英文:cross “穿过一条河”英文:cross the river cross主要表示从某物的表面“横过”,涉及“面”的概念。through则表示从某个空间“穿过”,涉及“体”的概念。
4、问题二:穿过河的英语 across的确是从表面,因为这里的穿过河显然是指通过过桥等方式穿过的。当然你说游过去的through未尝不可。比如一座桥架在河上,就是要用across的。
5、例子:The boat crossed the river.(船穿过了河流。) 常用搭配不同:Through 常与连续的、持续性的场景或表面结合使用,例如:through the woods(穿过树林)、through the clouds(穿过云层)。
三、他不害怕过河用英语怎么说两种?
用英语怎么说? be afraid to do sth.be afraid of doing sth.注:以上两类句型的异同之处:表示担心会发生某事或某情况,只能用 be afraid of doing sth, 而表示害怕做某事或不敢做某事等,则两者都可用。
问题二:穿过河的英语 across的确是从表面,因为这里的穿过河显然是指通过过桥等方式穿过的。当然你说游过去的through未尝不可。比如一座桥架在河上,就是要用across的。
害怕horrible 内心的恐惧scary 恐惧通常用这个terrible 恐怖的通常用在物体上。
through,从内部穿过,多用于三维的事物,例如过河,穿越丛林。cross,从表面穿过,例如过马路。over,表越过,不与事物接触,例如跨过一块木头。
不要害怕 英文翻译:Dont be scared.重点词汇释义:害怕fear; be afraid; be scared; be afraid for sth.双语例句:Dont be scared. Ill turn on the light.别害怕,我把灯打开。