深圳219路公交车英文报站
1、进站是We are arriving at XXX.Dear passengers , please take your personal belongings with you and alignt from the rear door .另一个版本把rear换成definition。
2、、78路公交车:各位乘客,XXX到了,下车的乘客请依次从后门下车,上车的乘客请配合往里走,请不要站在门口。车辆起步,请拉好扶手,前方到站:XXX。
3、The Next Stop is: Baishizhou, passenger please be ready to get off.到站:白石洲到了,下车的乘客请带齐您的行李物品,从后门下车。
4、公共汽车的英文:bus bus 读法 英 [bs] 美 [bs]词语用法:bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。
深圳公交报站是说的英文
1、the next station is ... 这是下站是。。we are arriving at ...我们到达。。
2、亲爱的乘客们,下一站是“xxx”请在后门下车。dear passengers, the next stop is “xxx”please get off at the back door!下一站是“xxx”,要下车的乘客请准备。
3、我所知道的是广州,在广州坐公交车的话,不管是哪一路的车,车上的报站信息会先用普通话讲一遍,然后会用粤语再讲一次。
4、不只是公交报站,就是很多路标都完全是用拼音翻译,这个确实非常不合适,就想楼主说的,等于没有翻译,毫无意义。
5、公交站的英语表达是:bus stops。英文释义:a place on a bus route where buses stop to discharge and take on passengers。(公交车站)。汉语翻译:公共汽车路线上的一个地方,公共汽车在那里停下来接送乘客。
深圳的公交车英语
公交车的英文是bus,音标英 [bs]、美 [bs]。释义:n.公共汽车;巴士;(计算机系统的)总线 The bus broke down on the way.公共汽车在路上抛锚了。
公共汽车的英文:bus bus 读法 英 [bs] 美 [bs]词语用法:bus意为“公共汽车”,指的是一种大的,能装很多人的客车,是可数名词。bus前的介词可用by, in或on,但用by时其前不可用冠词。
公交车的英语可读作bus,发音为/bs/。
进站是We are arriving at XXX.Dear passengers , please take your personal belongings with you and alignt from the rear door .另一个版本把rear换成definition。
在公交车上的英语为On the bus,读音为[ɑn] [ i; i] [bs]。