本文目录
- 书戴嵩画牛中为什么牧童敢说杜处士的画有错误
- 书戴嵩画牛课文停顿划分
- 牧童说到,你落下的墨汁在纸上开花了,怎么理解这句话
- 牧童指瑕告诉我们了一个什么道理
书戴嵩画牛中为什么牧童敢说杜处士的画有错误
牧童观察认真,他了解斗牛的情形,从而能指出图中的错误。
《书戴嵩画牛》是北宋文学家苏轼所作的一篇散文。用简单的手法叙述了一件事情,并讽刺了凭空想象的外行人。
原文节选:
有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也!牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。
译文:
有一天,他将书画摊开晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画画的是斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间,现在这幅画上的牛却是翘着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,觉得他说得很有道理。
扩展资料
此文章告诉人们:要认真、仔细地观察事物,不能凭空想像。不能迷信权威,要从客观事实出发,要因事求人,大家都有自己的特长。
作者简介:苏轼与其父苏洵,其弟苏辙并称“三苏”。汉族,眉州(今四川眉山,北宋时为眉山城)人,祖籍栾城。北宋著名文学家、书画家、词人、诗人,美食家,唐宋八大家之一,豪放派词人代表。
其诗,词,赋,散文,均成就极高,且善书法和绘画,是中国文学艺术史上罕见的全才,也是中国数千年历史上被公认文学艺术造诣最杰出的大家之一。
书戴嵩画牛课文停顿划分
北宋·苏轼《书戴嵩画牛》
蜀中/有杜处士,好书画,所宝/以百数。有戴嵩/《牛》/一轴,尤所爱,锦囊/玉轴,常以自随。一日/曝书画,有一牧童/见之,拊掌/大笑曰:“此画/斗牛也!牛斗/力/在角,尾搐/入/两股间。今/乃掉尾/而斗,谬矣!”处士/笑而然之。
白话释义:
蜀中有一位杜处士,喜好书画,珍藏的书画作品有数百件。其中有戴嵩画的《斗牛图》一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉装饰卷轴,并经常随身携带。有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:“这画上画的是角斗的牛吗?
牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了。”杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的。古人说:“种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女。”这个道理是不变的。
扩展资料
写作背景:
此文作于熙宁元年(1068年),其时苏轼因父丧归蜀。 一说此文创作时间不详,可能是元祐年间苏轼在京师任翰林学士、知制诰时所作。
北宋文学家苏轼创作的一篇散文。此文先写杜处士爱好书画,尤为珍惜戴嵩所作《斗牛图》一轴;然后在此铺垫基础上突出一牧童拊掌大笑斗牛画的情景;最后以古语结束全篇,暗讥当政者不尊重现实而胡乱变法改制的错误行为。
全文短小精悍,情趣盎然,语言流畅明快,颇为生动,阐明了绘画要讲求形似,寓含着艺术源于生活的深刻道理。
其次,此文用人物的语言情态表现人物的形象。牧童看见这轴画牛的名画,不假思索,顺口发问:“此画斗牛耶?”通过发问指出此画是“斗牛图”。由于牧童熟悉牛的习性,了解“斗牛”时牛尾所在的位置,于是接着说:“牛斗,力在角,尾搐之两股间。”而画中的“斗牛”则不然,与“斗牛”的常态不合,违背生活现实。
牧童说到,你落下的墨汁在纸上开花了,怎么理解这句话
咨询记录 · 回答于2021-04-02
牧童说到,你落下的墨汁在纸上开花了,怎么理解这句话
这句话的理解就是说,对方是一个非常非常厉害的画家。所以说它落下的墨汁在纸上开花了。也就是说他的画画的非常的完美。这是属于一种赞美之词。
牧童指瑕告诉我们了一个什么道理
1是 告诉我们做事情作学问要符合事实,要调查研究,没有调查就没有发言权.耕种的事情要向农人请教.纺织的事情要向织女请教.不可想当然. 2是意义就是说无论做什么都要问其熟练的人.