出行网
 
当前位置: 首页 » 企业资讯 » 企业信息 » 正文

apparently的形容词(apparently,evidently, obviously有什么区别)

放大字体  缩小字体 发布日期:2024-06-29 18:04:09  浏览次数:45
核心提示:本文目录apparently,evidently, obviously有什么区别appear的副词apparently expectTeachers apparently expect a certain amo

本文目录

  • apparently,evidently, obviously有什么区别
  • appear的副词
  • apparently expect
  • Teachers apparently expect a certain amont of aggressive from boys.
  • apparently什么意思
  • apparently是什么意思
  • 请教一个英语小问题
  • apparently和obviously的意思有什么区别
  • obviously和apparently的区别是什么,及用法有何不同
  • apparently的形容词是什么

apparently,evidently, obviously有什么区别

Obviously ——used to mean that a fact can easily be noticed or understood. Apparently ——①used to say that you have heard that something is true, although you are not completely sure about it ② according to the way someone looks or a situation appears, although you cannot be sure. Evidently ——(slightly formal)used to say that something is true because you can see that it is true. 从上面可以看出,Obviously是依然是最地道的“明显”,跟形容词形式意思一样,evidently虽然也是这个意思,但《剑桥高级学习者词典》指出此词略微正式,与obvious相比,’it is usually better to choose the word obvious’,因此副词也比较正式。 最麻烦的要数apparently,已经跟apparent有较大区别了,里面包含着’you cannot be sure’的意思,所以中文的正确意思应该是 “看似,据说”, 这一点就连我认为国内最棒的英汉词典——陆谷孙老先生编的《英汉大辞典》里也找不到的。比如说剑3中Test 3 阅读Passage 3 讲环境和情绪的文章里有一句话,However, this apparently does not just depend on the temperature. 应该理解为“不过看来这不仅仅取决于气温”。还有同样是剑3 Test 2听力中的Section 3 讲员工选拔中有一句话,The idea is actually quite old. Apparently they were used by the ancient Chinese for picking out clerks and civil servants. Apprently应该翻译成“据说”。麻烦采纳,谢谢!

appear的副词

appear (vi. 出现) 形容词:apparent (adj. 明显的)副词:apparently (adv. 显然)

apparently expect

副词可以修饰动词和形容词,apparently是副词,expect是动词 而这个句子是表示教师们现在的一种期望,故用一般现在时.

Teachers apparently expect a certain amont of aggressive from boys.

副词可以修饰动词和形容词,apparently是副词,expect是动词而这个句子是表示教师们现在的一种期望,故用一般现在时。

apparently什么意思

adv.看来;显然;似乎

一、读音:英

二、例句:

1、He went to join his apparently complaisant wife for Christmas.

他去陪他那貌似柔顺的妻子过圣诞节。

2、The child nodded, apparently content with the promise.

孩子点了点头,看来他对这个许诺还满意。

三、词汇用法:

1.、显然:约翰不顾能力倾向测试的结果,还是决定由会计专业转到心理学专业他宁愿继续做售货员,显然(apparently)是因为他喜欢过稳定的而不是充满起伏的生活.

2、 似乎:在一个操作系统内部,内核是最核心的部件. 像Linux那样的操作系统使用的内核,从表面上看,允许用户并发访问 计算机. 多个用户似乎(apparently)可以并行执行多个程序.

扩展资料:

近义词:obviously

一、释义:

adv.明显地;显然;显而易见;不言而喻

二、读音:英

三、例句:

1、He was wearing a sports coat which had obviously been tailored in London.

他穿的运动上衣明显是在伦敦定做的。

2、The development of chaffinch song is most obviously classified as non-associative learning.

苍头燕雀歌声的发展很显然要归类为非联想性学习。

四、词汇用法:

最高级:most obviously

比较级:more obviously

apparently是什么意思

apparently

adv. 据…所知;看来;显然

单词发音

英   

1、释义

adv. 据说;未必真实地 

Apparently the girls are not at all amused by the whole business...

据说女孩们觉得整件事情一点也不好笑。

adv.好像;似乎;看来 

The recent deterioration has been caused by an apparently endless recession...

看似永无止境的经济衰退导致了最近的恶化。

2、例句

She was taken to hospital, apparently amnesiac and shocked. 

她被送往医院,好像是受了惊吓出现了失忆。

Rudolph said no more. Apparently he was a man of few words. 

鲁道夫没再说话。看来他是个寡言少语的人。

Modern tennis rackets are now apparently 20 per cent lighter. 

现代的网球拍据说比以前的轻20%。

扩展资料

近义词:likely

adj. 可能的;可信的

adv. 很可能

单词发音

英   

1、释义

adj.(形容词)有希望的;有出息的;适当的,似乎合适的,仿佛恰当的,恰好的,正合要求的;很可能的,可能的;预料的;像煞有介事,很像真事的;漂亮的,吸引人的;像是可信的,好像可靠的。

adv.(副词)很可能,多半,大概,有可能,或许

2、例句

I’m likely to be very busy tomorrow.

明天我可能很忙。

They’ll very likely ask for an increase in the budget.

他们很可能会要求增加预算。

I’ve heard whispers that the firm is likely to go bankrupt.

我听到传闻说公司很可能要破产。

A rather different fate seems more likely.

另一种大不相同的命运似乎更可信。

请教一个英语小问题

apparently是副词,副词用来修饰谓语动词was,而apparent是形容词,形容词是不能修饰谓语动词的。

apparently和obviously的意思有什么区别

Obviously依然是“明显地”,跟形容词形式意思一样.apparently,已经跟apparent有较大区别了,里面包含着’you cannot be sure’的意思,所以中文的正确意思应该是“看似,据说”,这一点就连我认为国内最棒的英汉词典——陆谷孙老先生编的《英汉大辞典》里也找不到的。比如说剑3中Test 3 阅读Passage 3 讲环境和情绪的文章里有一句话,However, this apparently does not just depend on the temperature. 应该理解为“不过看来这不仅仅取决于气温”。还有同样是剑3 Test 2听力中的Section 3 讲员工选拔中有一句话,The idea is actually quite old. Apparentlythey were used by the ancient Chinese for picking out clerks and civil servants. Apprently应该翻译成“据说”。

obviously和apparently的区别是什么,及用法有何不同

Obviously依然是“明显地”,跟形容词形式意思一样.apparently,已经跟apparent有较大区别了,里面包含着’you cannot be sure’的意思,所以中文的正确意思应该是“看似,据说”

apparently的形容词是什么

apparent英美adj.易看见的,可看见的;显然的,明明白白的;貌似的,表面的;显见

 
关键词: 副词
转载请保留链接: http://shbkcs.cn/xuanhuan/17488.html
 
 
相关推荐
热门点击
 
网站首页 | 网站地图 | 广告服务 | 网站留言 | RSS订阅